Международный научный совет и его член, Китайская ассоциация по науке и технике (БРОСАТЬ), в сотрудничестве с Природазапустили серию подкастов из шести частей, посвященную меняющемуся ландшафту научной карьеры. В рамках серии исследователи, находящиеся на ранних и средних этапах карьеры, общаются с опытными учёными, делясь опытом роста, сотрудничества и устойчивости в условиях быстрых изменений.
В финальном эпизоде научный журналист Иззи Кларк говорит с Профессор Юнгуань Чжу (Китайская академия наук, вице-президент по членству в ISC) и Доктор Чара Уотсон (Научно-исследовательский совет Ямайки) о том, как ученые могут сотрудничать между различными дисциплинами, секторами и границами.
В ходе беседы обсуждается истинное значение понятия «наука без границ» — от гражданской науки и знаний коренных народов до роли наставничества, коммуникации и упорства в формировании глобальных научных сообществ. Оба гостя делятся личным опытом создания возможностей, преодоления препятствий и развития инклюзивных и междисциплинарных исследований ради устойчивого будущего.
Иззи Кларк: 00:01
Приветствую вас на этом заключительном подкасте, представленном совместно с Международным научным советом при поддержке Китайской ассоциации по науке и технологиям. Меня зовут Иззи Кларк, я научный журналист.
В этом выпуске мы обсуждали, как молодые учёные могут построить карьеру в постоянно меняющейся научной экосистеме. А в заключительном выпуске мы обсудим будущее научного сотрудничества.
Ко мне присоединился профессор Юнгуань Чжу из Китайской академии наук. Он генеральный директор Исследовательского центра экоэкологических наук и вице-президент по членству в Международном научном совете.
Юнгуань Чжу: 00:43
Привет. Привет.
Иззи Кларк: 00:45
И доктор Чара Уотсон, исполнительный директор Научно-исследовательского совета в Кингстоне, Ямайка.
Чара Уотсон: 00:51
Привет, как ты?
Иззи Кларк: 00:52
Очень хорошо, спасибо.
Сегодня наука более глобальна и взаимосвязана, чем когда-либо. Итак, когда вы слышите фразу «наука без границ», что она означает для каждого из вас и почему это важно?
Чара, ты хочешь начать с этого?
Чара Уотсон: 01:07
Конечно. Итак, наука без границ означает науку без ограничений, связанных с географическим положением, культурой — чем угодно. Потому что наука — это о фактах. Наука — это открытие фактов обо всём и их представление таким образом, чтобы их можно было использовать для продвижения того, к чему мы стремимся.
Крайне важно соблюдать научные принципы и научные методы, чтобы всему, что мы представляем, можно было доверять. Отсутствие барьеров способствует повышению уровня доверия к научным данным, которые мы предлагаем.
Иззи Кларк: 01:44
Конечно. Юнгуань, что для тебя означает «наука без границ»?
Юнгуань Чжу: 01:48
Я думаю, что в этом глобализированном мире наука — это общий язык. Возможно, это единственный общий язык, способный объединить людей, несмотря на границы, языковые и культурные барьеры. Это действительно то, чем мы делимся друг с другом и вместе способствуем процветанию человечества в этой глобальной деревне.
Иззи Кларк: 02:15
И как, по-вашему, научные исследования вышли за рамки академических лабораторий и институтов и чего-либо подобного в последнее время, Юнгуань?
Юнгуань Чжу: 02:28
Я считаю, что обществу действительно необходимо больше преобразующей науки, которая могла бы способствовать переходу к более зелёному и здоровому будущему. Поэтому наука — это не просто область учёных. Мы должны трансформировать наши открытия в решения реальных проблем, а также просвещать широкую общественность, чтобы улучшить общество в целом, особенно в области науки об устойчивом развитии, которая действительно затрагивает каждого члена общества, независимо от его местонахождения, уровня благосостояния, состояния здоровья и т.д.
Иззи Кларк: 03:09
Да, в предыдущем выпуске один из наших гостей говорил об этом едином мире, о том, что у нас один дом. Чара, что ты об этом думаешь?
Чара Уотсон: 03:18
Мы видим, что этот импульс предпринимательства, который поощряется и проникает во всё общество, означает открытие и разработку технологий и решений, большинство из которых будут основаны на научных принципах, которые не реализуются в лабораториях или академических учреждениях. И это потому, что мы все вместе познаём мир, все мы сталкиваемся с трудностями, поэтому некоторые из нас начинают думать о решениях. И как только вы начнёте думать таким образом, скорее всего, вы обнаружите, что наука развивается в сообществе.
А здесь, на Ямайке, в частности, есть так называемая Национальная премия за инновации. Большинство заявок на эти премии поступают от лиц, не связанных ни с какими организациями, что демонстрирует, что люди используют базовые научные принципы для поиска ответов на возникающие вопросы.
Иззи Кларк: 04:19
И, продолжая эту тему, какую роль, по вашему мнению, гражданская наука должна играть в будущем науки?
Чара Уотсон: 04:29
Фундаментальный вопрос. Рядовых граждан нельзя исключать, потому что для нас одним из главных приоритетов является постоянное наблюдение за происходящим на местах и сбор наблюдений. А откуда же мы получим большую часть этих данных? От самих граждан. И я рад, что, когда речь идёт о традиционных обществах, фольклорных обычаях и достижениях, достигнутых благодаря им, сейчас очень важно обеспечить включение носителей знаний коренных народов, чтобы их нельзя было полностью исключить.
Иззи Кларк: 05:01
Юнгуань?
Юнгуань Чжу: 05:03
Я думаю, что вовлечение граждан будет способствовать распространению науки. Это первый важный аспект. Во-вторых, вовлекая граждан, мы поощряем интерес молодёжи к науке, чтобы мы могли воспитывать будущие поколения учёных. Нам необходим постоянный приток талантов. Поэтому, я думаю, гражданская наука также может сыграть в этом отношении свою роль.
Иззи Кларк: 05:30
Да, конечно.
Чара, есть ли какие-то заблуждения или проблемы, связанные с межсекторальными или международными исследованиями, которые вы бы хотели оспорить?
Чара Уотсон: 05:41
Что ж, большинство научных исследований, любые изыскания, требуют межсекторального подхода. Ничто не происходит изолированно. Одно из заблуждений заключается в том, что это сложно или почти невозможно, но это не так. И я осмелюсь сказать, что мы всегда этим занимались. Но теперь, когда мы более целенаправленны и стратегически подходим, соединяя точки с самого начала, вместо того чтобы разбираться в этом по ходу дела, мы видим всю эту перекрёстную взаимосвязь.
Коммуникация всегда представляет собой сложность, особенно в научной коммуникации, где практикуешься и совершенствуешься. Ведь даже на научных конференциях я многое понимаю, потому что мы используем определённый жаргон и упускаем возможность общаться с целым сообществом. Нам необходим коллективный подход к решению проблем и задач, а также согласованность действий различных секторов, которые могут быть задействованы.
Иззи Кларк: 06:46
Да, и я думаю, нужна смелость, не так ли, чтобы сказать это, на самом деле, можете ли вы объяснить это? Но я думаю, когда вы сотрудничаете с людьми, общение очень важно.
И, Юнгуань, какие возможности и потенциальные проблемы следует учитывать исследователям на начальном и среднем этапе карьеры, когда речь идет о сотрудничестве с академической средой, промышленностью, государственным сектором или с другими сообществами?
Юнгуань Чжу: 07:14
Я думаю, начинающим учёным следует быть готовыми к трудностям. Трудности всегда есть, но их не стоит бояться, ведь всё, чего мы хотим достичь, всегда требует преодоления препятствий. Поэтому не бойтесь трудностей, будьте настойчивы.
И ещё один момент: мы всегда должны помнить о возможностях. Даже случайные удачи в моей карьере часто приводят к успешному сотрудничеству. Поэтому нам просто нужно искать возможности и использовать их, чтобы налаживать связи. Это очень важно.
Иззи Кларк: 08:01
Да, это отличный совет.
Итак, Чара, какой из твоих личных опытов ты считала выдающейся инициативой, которая вышла за рамки границ — будь то межсекторальной, междисциплинарной или межстрановой? И какой самый важный урок ты вынесла из этого опыта?
Чара Уотсон: 08:19
Итак, в Научно-исследовательском совете значительная часть нашей работы направлена на поддержку сельскохозяйственной отрасли Ямайки. Нам приходится взаимодействовать с различными государственными учреждениями, международными партнёрами и другими международными исследовательскими институтами, поскольку, как это часто бывает в небольших странах, таких как Ямайка, несмотря на обширные исследовательские перспективы, у нас нет средств для реализации всех видов деятельности в рамках наших исследовательских проектов.
Всё сводится к необходимости иметь чёткую стратегию коммуникации и взаимодействия. И я считаю, что сейчас мы можем чётко обозначить свои потребности и взаимодействовать с нашими партнёрами. У нас есть доступ к международному финансированию. И вы обнаружите, что многие развивающиеся страны испытывают эту проблему. Хотя доступ к финансированию может быть обеспечен, наблюдается несоответствие в повестке дня. Во многом это происходит из-за недопонимания, из-за неуверенности в себе, чтобы выразить свои потребности и своё возможное участие, вместо того, чтобы просто взять и сказать «да».
Иззи Кларк: 09:32
Есть ли что-то, что, по вашему мнению, помогает вам ориентироваться в подобных ситуациях?
Чара Уотсон: 09:39
Да. Речь идёт о построении отношений. Вы понимаете, откуда родом каждый человек и каждая страна, поэтому то, что вы вместе разрабатываете и проектируете, становится более согласованным, а результаты лучше соответствуют нашим общим целям.
Иззи Кларк: 09:59
А как, Юнгуань, исследователи, которые только начинают свою деятельность, могут найти или создать такие новые возможности для сотрудничества?
Юнгуань Чжу: 10:10
Мой совет: не стесняйтесь, будьте открыты новому. Кроме того, мы часто говорим, что возможности нужны подготовленным умам, но этого недостаточно. На самом деле, нам следует быть более открытыми, чтобы создавать возможности для вашего карьерного роста. Ищите возможности и создавайте возможности для сотрудничества.
Чара Уотсон: 10:34
Полностью согласен с Юнгуанем. Возможности благоприятствуют подготовленному уму, и важно создавать свои собственные возможности, открывать свои двери и даже открывать их самостоятельно, показывая другим, что ты можешь пройти через них — и пройти вместе со мной.
Мне очень помогли замечательные наставники. И они выбрали меня. И, наверное, в моей открытости было что-то особенное, что показывало, что я многого не знаю и хочу узнать больше. И найдутся правильные наставники, правильные люди, которые смогут тебя поддержать.
Иззи Кларк: 11:13
И я полагаю, что это почти возвращает нас к тому, о чем Юнгуань говорил ранее: просто ищите эти возможности и хватайтесь за них, когда они дают о себе знать.
Итак, заглядывая в будущее, что больше всего волнует вас в развитии науки и научной карьеры?
Чара Уотсон: 11:29
Итак, меня волнует ваш самый первый вопрос: наука между дисциплинами, секторами и наука без гендера. Сейчас вы видите больше представителей всех полов, и это удивительно, особенно учитывая, что я женщина и понимаю, что наука оценивается скорее по её весу, чем по тому, кто ею занимается и где.
Иззи Кларк: 11:57
А если бы вы могли дать один совет начинающим и средним исследователям, которые надеются сформировать будущее науки, какой бы это был совет? Чара?
Чара Уотсон: 12:07
Стройте отношения до того, как они вам понадобятся. Они самые искренние и самые долговечные. Вам нужна команда. Поэтому очень важно осознавать, кто вы, это просто необходимо. Затем идите и стройте эти отношения без каких-либо ожиданий взамен, и они помогут вам в любой карьере, будь то наука, бизнес, чем бы вы ни занимались. Поймите, кто вы, поймите, зачем вам это нужно, и стройте отношения до того, как они вам понадобятся.
Иззи Кларк: 12:36
А Юнгуань?
Юнгуань Чжу: 12:37
Да. Я бы посоветовал вам выйти за рамки традиционных научных дисциплин, поскольку мы становимся всё более междисциплинарными, и нам следует максимально расширять свой кругозор. Это немного похоже на восхождение на гору: чем выше вы поднимаетесь, тем более полную картину видите. Видя общую картину, вы обнаружите больше возможностей и проблем, которые сможете решить в своих будущих работах. Это небольшой совет, который я бы дал. Спасибо.
Иззи Кларк: 13:16
Нет, спасибо. И спасибо вам обоим, что присоединились ко мне сегодня.
Если вы исследователь на раннем или среднем этапе своей карьеры и хотите наладить профессиональные связи, невзирая на границы, присоединяйтесь к форуму Международного научного совета для начинающих ученых.
Посетите веб-сайт совет.наука/форум чтобы узнать больше. Меня зовут Иззи Кларк, спасибо за внимание.
Условия использования
Информация, мнения и рекомендации, представленные в наших гостевых блогах, принадлежат отдельным авторам и не обязательно отражают ценности и убеждения Международного научного совета.